Die II infra octavam Pentecostes
Im Kalender:
Introitus
Latein
Cibávit eos ex ádipe fruménti, allelúja: et de petra, melle saturávit eos, allelúja, allelúja.
Exsultáte Deo, adjutóri nostro: jubiláte Deo Jacob.
Cibávit eos ex ádipe fruménti, allelúja: et de petra, melle saturávit eos, allelúja, allelúja.
Deutsch
—
Oratio (Kollekte)
Latein
Deus, qui Apóstolis tuis Sanctum dedísti Spíritum: concéde plebi tuæ piæ petitiónis efféctum; ut, quibus dedísti fidem, largiáris et pacem.
Deutsch
—
Lesung (Lectio / Epistola)
Latein
Léctio Actuum Apostolórum
In diébus illis: Apériens Petrus os suum, dixit: Viri fratres, nobis præcépit Dóminus prædicáre pópulo: et testificári, quia ipse est, qui constitútus est a Deo judex vivórum et mortuórum. Huic omnes Prophétæ testimónium pérhibent, remissiónem peccatórum accípere per nomen ejus omnes, qui credunt in eum. Adhuc loquénte Petro verba hæc, cecidit Spíritus Sanctus super omnes, qui audiébant verbum. Et obstupuérunt ex circumcisióne fidéles, qui vénerant cum Petro: quia et in natiónes grátia Spíritus Sancti effúsa est. Audiébant enim illos loquéntes linguis et magnificántes Deum. Tunc respóndit Petrus: Numquid aquam quis prohibére potest, ut non baptizéntur hi, qui Spíritum Sanctum accepérunt sicut et nos? Et jussit eos baptizári in nómine Dómini Jesu Christi.
Deutsch
—
Graduale / Alleluia
Latein
Allelúja, allelúja.
Loquebántur váriis linguis Apóstoli magnália Dei. Allelúja. (Hic genuflectitur)
℣. Veni, Sancte Spiritus, reple tuorum corda fidélium: et tui amóris in eis ignem accénde.
Deutsch
—
Sequentia
Latein
Veni, Sancte Spíritus,
et emítte cǽlitus
lucis tuæ rádium.
_
Veni, pater páuperum;
veni, dator múnerum;
veni, lumen córdium.
_
Consolátor óptime,
dulcis hospes ánimæ,
dulce refrigérium.
_
In labóre réquies,
in æstu tempéries,
in fletu solácium.
_
O lux beatíssima,
reple cordis íntima
tuórum fidélium.
_
Sine tuo númine
nihil est in hómine,
nihil est innóxium.
_
Lava quod est sórdidum,
riga quod est áridum,
sana quod est sáucium.
_
Flecte quod est rígidum,
fove quod est frígidum,
rege quod est dévium.
_
Da tuis fidélibus,
in te confidéntibus,
sacrum septenárium.
_
Da virtútis méritum,
da salútis éxitum,
da perénne gáudium.
Amen. Allelúja.
Deutsch
—
Evangelium
Latein
Sequéntia † sancti Evangélii secúndum Joánnem
In illo témpore: Dixit Jesus Nicodémo: Sic Deus diléxit mundum, ut Fílium suum unigénitum daret: ut omnis, qui credit in eum, non péreat, sed hábeat vitam ætérnam. Non enim misit Deus Fílium suum in mundum, ut júdicet mundum, sed ut salvétur mundus per ipsum. Qui credit in eum, non judicátur; qui autem non credit, jam judicátus est: quia non credit in nómine unigéniti Fílii Dei. Hoc est autem judícium: quia lux venit in mundum, et dilexérunt hómines magis ténebras quam lucem: erant enim eórum mala ópera. Omnis enim, qui male agit, odit lucem, et non venit ad lucem, ut non arguántur ópera ejus: qui autem facit veritátem, venit ad lucem, ut manifesténtur ópera ejus, quia in Deo sunt facta.
Deutsch
—
Offertorium
Latein
Intónuit de cœlo Dóminus, et Altíssimus dedit vocem suam: et apparuérunt fontes aquárum, allelúja.
Deutsch
—
Secreta (Stillgebet)
Latein
Propítius, Dómine, quǽsumus, hæc dona sanctífica: et, hóstiæ spiritális oblatióne suscépta, nosmetípsos tibi pérfice munus ætérnum.
Deutsch
—
Communio
Latein
Spíritus Sanctus docébit vos, allelúja: quæcúmque díxero vobis, allelúja, allelúja.
Deutsch
—
Postcommunio
Latein
Adésto, quǽsumus, Dómine, pópulo tuo: et, quem mystériis cœléstibus imbuísti, ab hóstium furóre defénde.
Deutsch
—
Die II infra octavam Pentecostes ist ein Fest I. Klasse im liturgischen Kalender der überlieferten römischen Liturgie nach dem Missale Romanum 1962. Das Fest wird am 50 Tage nach Ostern begangen. Es fällt in die liturgische Zeit: Osterzeit.
Auf dieser Seite finden Sie die vollständigen Messtexte (Proprium) in Latein und Deutsch zum Mitbeten und Studium.